Forms of address as a strategic activity and as an index of categorization within societies of approximation or distancing
Abstract
The objective of this work is to describe similarities and differences in the address forms in non-polite acts formulated by university students from the cities of Córdoba (Argentina) and Sao Paulo (Brazil), which favor the use of extrinsic politeness. We will analyze, specifically, nominal, pronominal and vocative forms, used in directive acts for personal benefit (requests) and non-preferred responses (rejections) as linguistic procedures for pragmatic attenuation. As discursive-argumentative strategies, we will analyze how the forms of treatment serve the purposes of approximation - or non-distancing - social of the interactants, in the search for the balance of the images. As it is a corpus formed by university students' statements, the address forms, which we will work, will be the informal ones corresponding to each of the speech communities: você (São Paulo, Brazil) and vos (Córdoba, Argentina). The different formulas that pass between the gradation of greater or less colloquiality in each of the cities will also be indicated. Our hypothesis is that such differences and similarities will allow us to record important data for the categorization of each of the speech communities in the continuum proposed by Haverkate (2004) and Briz (2007) of approximation and distancing societies. We emphasize that this work is part of an intercultural research developed within the methodological parameters of the project Es.Por.Atenuación, which establishes the theoretical framework for the realization of both comparative studies between Spanish and Portuguese, as well as the different regional variants of each of those languages.
Downloads
References
Albelda, M., Briz, A. (2010). Aspectos pragmáticos. Cortesía y atenuantes verbales en las dos orillas a través de muestras orales. En Aleza, M. y Enguita, J. (coords.) La lengua española en América: normas y usos actuales (pp. 237–260). Valencia: U. de València.
Albelda, M., Briz, A., Cestero, A., Kotwica, D., Villalba, C. (2014). Ficha metodológica para el análisis pragmático de la atenuación en corpus discursivos del español. ES.POR.ATENUACIÓN. Oralia. Análisis del Discurso Oral, 17: 7–62.
Bravo, D. (2004). Tensión entre universalidad y relatividad en las teorías de la cortesía. En Bravo, D. y Briz, A. Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español (pp. 15–38). Barcelona: Ariel.
Bravo, D. (ed.) (2005). Estudios de la (des)cortesía en español. Buenos Aires: Dunken.
Briz, A. (2007). Para un análisis semántico, pragmático y sociopragmático de la cortesía atenuadora en España y América. LEA: Lingüística española actual, 29/1: 5–40.
Briz, A. (2011). La cortesía al hablar español. Recuperado de https://bit.ly/2Lxd9kd
Brown, P., Levinson, S. C. (1987 [1978]). Politeness. Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Caffi, C. (2009). Pragmatica. Sei lezioni. Roma: Carocci.
Caggiano Blanco, R. (2015). Atenuação pragmática e problemas de intercompreensão: um estudo intercultural entre paulistanos e cordobeses. Biblioteca Digital USP. Recuperado de
Charaudeau, P. (2012). Problemas teóricos y metodológicos en los estudios de la oralidad aplicados a la cortesía: Aspectos lingüísticos, pragmáticos y discursivos. En Escamilla Morales, J. y Henry Vega, G. (Eds.) Miradas multidisciplinares a los fenómenos de cortesía y descortesía en el mundo hispánico (pp. 13–32). Barranquilla-Estocolmo: EDICE.
Goffman, E. (2011). Ritual da interação. Petrópolis, RJ: Vozes. Trad. F. Rodrigues R. da Silva.
Ferrer, M., Sánchez Lanza, C. (2002). Interacción verbal. Los actos de habla. Rosario: UNR.
Haverkate, H. (1994). La cortesía verbal. Madrid: Gredos.
Haverkate, H. (2004). El análisis de la cortesía comunicativa: categorización pragmalingüística de la cultura española. En Bravo, D. y Briz, A. (Eds.) Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español (pp. 55–65). Barcelona: Ariel.
Kerbrat-Orecchioni, C. (2014). Polidez e impolidez nos debates políticos televisivos: o caso dos debates entre dois turnos dos presidentes franceses. En Roboredo Seara, I. (Ed.) Cortesia: Olhares e (re)Invenções (pp. 47–82). Lisboa: Chiado. Trad. A. L. Tinoco Cabral.
Levinson, S. (2007). Pragmática. São Paulo: Martins Fontes.
Rebollo Couto, L., Kulikowski, Z. M. (2011). El voseo argentino y el voseo chileno: diferencias sociolingüísticas y conversacionales a través de diálogos cinematográficos y textos en internet. En Couto, L. R. y Santos, C. R. (Eds.) As formas de tratamento em português e em espanhol: variação e funções conversacionais (pp. 497–531). Niterói: Editora da Universidade Federal Fluminense.
Silva, L. A. (2008). Cortesia e formas de tratamento. En D. Preti (Ed.) Cortesia verbal (pp. 157–192). São Paulo: Humanitas.
Silva, L. A. (2011). Cortesia e atenuação nos atos diretivos dos documentadores do Projeto NURC/BR. En D. Preti (Ed.) Variações na fala e na escrita (pp. 273–297). São Paulo: Humanitas.
Silva, L. A., Blanco, R. C. H. C., Blanco, Y. A. O. C. (2018). Formas de tratamento: português e espanhol em foco. Beau Bassin: Editorial Académica Española.
Copyright (c) 2018 Ramiro Carlos Humberto Caggiano Blanco, María Zulma M. Kulikowski
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Texts in Process (TEP) is a non-commercial open-access scholarly journal governed by a Creative Commons Recognition 4.0 International license. It follows a full and unrestricted open access, without charges or fees for shipping, reviewing, processing and publishing articles. Users can read, download without registering, distribute, print or link the complete texts of numbers and articles, without the permission of the editors or authors. There is also no charge to publish (APCs), being applicable to the entire editorial process. The authors retain their intellectual rights at all times.
ASICE-EDICE Programme has always believed that non-commercial, open, unlimited and unrestricted access to specialized academic publications is a vehicle for academic freedom and scientific rigor. It adheres and shares the Declaration of Mexico and DORA to guarantee the protection of academic and scientific production in Open Access.